-
1 Bramaje
Mujeres. -
2 petaca
1. adj Ам. презр.ленивый; неповоротливый2. f3) Ц. Ам. горб4) Бол., Мекс., Чили перемётный кожаный мешок5) Гонд. живот ( беременной женщины)9) pl Дом. Р., Мекс., П.-Р. большой зад10) pl Дом. Р., Мекс., П.-Р. большие груди ( у женщины)3. com. Ам.2) коротышка••ir baúl y volver petaca Арг. — поехать пентюхом, а вернуться ослом; ≈ поехал за море телёнком, а вернулся бычкомírsele a uno las petacas Вен. — потерять терпениеpegar las petacas Вен. — задать стрекачаvenirle a uno con petacas Вен. — морочить голову -
3 chusma
сущ.1) общ. каторжники (на галерах), женщины, дети, старики (в индейских поселениях), (всякий) сброд, женщина, старик или ребёнок в индейском посёлке (не воин), издёвка, насмешка, подонки, прикол, уличная толпа, хохма, шутка2) разг. хулиганьё3) собир. женщины, дети и старики в индейской деревне, каторжники, сброд4) вульг. шантрапа5) презрит. отребье6) прост. шпана7) пренебр. шаромыжник, шаромыжники -
4 psicoprofilaxis
-
5 petaca
1. adj Ам. презр.ленивый; неповоротливый2. f2) портсигар; кисет; табакерка3) Ц. Ам. горб4) Бол., Мекс., Чили перемётный кожаный мешок5) Гонд. живот ( беременной женщины)6) Дом. Р., П.-Р. корыто ( сплетённое из волокон пальмы ягуа)7) Чили пентюх; увалень8) П.-Р. грубиян, хам9) pl Дом. Р., Мекс., П.-Р. большой зад10) pl Дом. Р., Мекс., П.-Р. большие груди ( у женщины)3. com. Ам.1) лоботряс, лодырь, лентяй2) коротышка••ir baúl y volver petaca Арг. — поехать пентюхом, а вернуться ослом; ≈ поехал за море телёнком, а вернулся бычком
pegar las petacas Вен. — задать стрекача
-
6 aciesia
-
7 aciesis
-
8 achaque
I m2) разг. месячные3) разг. беременность4) характерный недостаток (порок)II m1) предлог, отговоркаcon achaque de... loc. prep. — под предлогом чего-либо2) повод, причина3) репутация5) уст. штраф6) обстоятельство, дело -
9 atocia
-
10 bicha
f1) уст. Кол. см. bicho2) разг. змея3) архит. химера4) Мекс. фигурка женщины (на канделябрах и т.п.)5) Вен. костяшка домино ( закрывающая игру) -
11 cabo
m1) конец2) остаток, кончик3) черешок (плода, цветка)4) рукоятка, ручка5) текст. ниточка7) геогр. мыс8) начальник, руководитель12) капрал, ефрейторcabo de mar мор. — старшинаcaballo blanco con cabos negros — белая лошадь с чёрными гривой, мордой и ногами15) pl текст. концы16) pl вопросы, темы (беседы, доклада и т.п.)- cabo suelto - en mi solo cabo - en tu solo cabo - en su solo cabo - llevar al cabo - llevar a cabo - no tener cabo ni cuerda••cabos negros — чёрные волосы, брови, глаза ( у женщины)cabo de año — панихида в годовщину смерти ( кого-либо)cabo de varas — надзиратель за каторжными ссыльнымиal cabo de diez días — через десять дней, по истечении десяти днейal cabo de Dios os (te) salve — много лет спустяal cabo y a la postre; al cabo y al fin, al fin y al cabo loc. adv. — в конце концовde cabo a cabo, de cabo a rabo loc. adv. — от начала до концаechar al cabo del trenzado разг. — взвалить на себя груз, взять на себя ответственность ( за что-либо)estar ( ponerse) al cabo (de la calle) разг. — разобраться в чём-либо, проникнуть в сутьdar cabo a una cosa — доводить до совершенства (отделывать) что-либоdar cabo de una cosa — покончить с чем-либо; разрушить (уничтожить) что-либоestar (muy) al cabo — быть при смерти (при последнем издыхании)tener al cabo del trenzado разг. — знать вдоль и поперёк, досконально изучитьal cabo de cien años todos seremos calvos (salvos) погов. ≈≈ ни радости вечной, ни печали бесконечной -
12 caída
f1) падениеromperse el brazo en una caída — сломать руку при падении2) опадание (листьев и т.п.)3) падение, понижение4) падение, поражение5) склон, уклон; понижение6) водопад8) драпировка, занавеска10) грехопадение11) неудача, провал (тж театр. постановки)12) ляпсус, промах (в речи, поведении и т.п.)14) Дом. Р., Кол., Экв. тендерете ( карточная игра)17) муз., поэт. концовка18) pl грубая шерсть••a la caída del Sol loc. adv. — на закате солнцаandar (ir) de caída разг. — катиться по наклонной плоскости, катиться внизdarse tres caídas y un tropezón Кол. — из кожи (вон) вылезти, расшибиться в лепёшку (чтобы добиться чего-либо) -
13 cambaleo
m уст.бродячая труппа комедиантов ( обычно из пяти мужчин и одной женщины) -
14 chusma
f1) уст. собир. каторжники ( на галерах) -
15 falda
f1) юбка2) подол4) pl разг. женщиныhay faldas mezcladas en el asunto — здесь замешана женщинаandar entre faldas — предпочитать женское общество -
16 gancho
mgancho del disparador — спусковой крючокlabor de gancho — вязанье крючком2) посох5) тяпка, мотыга8) разг. см. garrapato10) Экв. дамское седло••echar a uno el gancho — поймать на удочку, завлечь хитростью, соблазнить кого-либо -
17 garabato
m1) крюк2) багор3) см. garrapato4) разг. привлекательность, обаяние ( женщины)6) pl каракули ( о плохом почерке)7) Чили грубость, невежливость -
18 hombruno
-
19 ludada
-
20 moña
I f II f1) бант, украшение из лент и цветов ( на голове женщины); чёрный бант ( на косичке тореро)2) украшение из лент, перьев, цветов ( у быка)3) Анд. детский капор, отделанный лентами5) Кол. гордость, высокомериеIII f1) уст. недовольство, досада, раздражение
См. также в других словарях:
Женщины в армиях мира — Родиной идеи феминизация армии была Великобритания. В 1653 году в Англии появились первые женские военные госпитали, в которых работали жены солдат. В 1917 1919 годах в составе английских вооруженных сил были сформированы Женские королевские… … Энциклопедия ньюсмейкеров
ЖЕНЩИНЫ — Женщина это приглашение к счастью. Шарль Бодлер Женщина это человеческое существо, которое одевается, болтает и раздевается. Вольтер Женщина одновременно яблоко и змея. Генрих Гейне Женщина царствует, но не управляет. Дельфина Жирарден Быть… … Сводная энциклопедия афоризмов
Женщины Гитлера — Известные любовницы Адольфа Гитлера с 1916 года по 1945 год. Содержание 1 Отношение 2 Шарлотт Лобжуа 3 Гели Раубаль … Википедия
Женщины на грани нервного срыва (фильм) — Женщины на грани нервного срыва Mujeres al borde de un ataque de nervios … Википедия
Женщины на грани нервного срыва — Mujeres al borde de un ataque de nervios … Википедия
Женщины в народном собрании — «Женщины в народном собрании» (др. греч. Ἐκκλησιάζουσαι законодательницы) комедия древнегреческого комедиографа Аристофана. Поставлена на Ленеях в 392 году до н. э. во время кризиса афинской демократии (война, разруха, упадок… … Википедия
Женщины ждут — Kvinnors väntan Жанр драма, комедия Режиссёр Ингмар Бергман Продюсер Алан Экелюнд … Википедия
Женщины агенты (фильм) — Женщины агенты Les Femmes de l ombre … Википедия
Женщины в любви — Mulheres Apaixonadas Жанр мелодрама Режиссёр Рикарду Ваддингтон Сценарист Мануэл Карлус В главных ролях Кристиана Торлони … Википедия
Женщины в зарубежной популярной музыке (справочник) — Женщины в зарубежной популярной музыке Женщины в зарубежной популярной музыке (НОТА Р, 2004) Жанр: энциклопедический справочник Автор … Википедия
Женщины ждут (фильм) — Женщины ждут Kvinnors väntan Жанр драма, комедия Режиссёр Ингмар Бергман Продюсер Алан Экелюнд … Википедия